SINCE HUMAN HISTORY
Amsterdam Water, a natural spring water with a balanced mineral composition, tastes wonderfully fresh. Its natural journey along the centuries-old mineral source Assindia Quelle in Haan gives it its purity and characteristic taste. Our bottles are dripping with love for Amsterdam! Amsterdammers (people from Amsterdam) love to exaggerate, but everyone agrees that our bottles with unique labels are a success. With the characteristic Andreas crosses and typical Amsterdam spots. On the back of Plat Amsterdams you will find slang Amsterdam words that always provide a topic of conversation at the table. On the back of Amsterdam Bruist you will find an overview of a number of attractions in the city.
SINCE HUMAN HISTORY
Amsterdam Water, a natural spring water with a balanced mineral composition, tastes wonderfully fresh. Its natural journey along the centuries-old mineral source Assindia Quelle in Haan gives it its purity and characteristic taste. Our bottles are dripping with love for Amsterdam! Amsterdammers (people from Amsterdam) love to exaggerate, but everyone agrees that our bottles with unique labels are a success. With the characteristic Andreas crosses and typical Amsterdam spots. On the back of Plat Amsterdams you will find slang Amsterdam words that always provide a topic of conversation at the table. On the back of Amsterdam Bruist you will find an overview of a number of attractions in the city.
OUR WATER
PLAT AMSTERDAMS
Nice still water. Nothing more, nothing less. A delicious water that is easy to drink. Straight forward on the tongue, just like the “Amsterdammer”. It is often said that real slang Amsterdam language is only spoken by “Amsterdammers” who were born and raised in Amsterdam.
Available in 25cl and 75cl.
SIMPLY SUSTAINABLE / CO2 NEUTRAL
‘Amsterdam Water protects the environment’ by using deposit bottles that can be used approximately 50 times. After this, they are recycled into new bottles. In addition, the label and cap are 100% recyclable.
Our crates are environmentally friendly because they are made from recycled material. Our EURO-6 transport ensures less CO2 emissions in the city, so that Amsterdam remains liveable for everyone.
SOCIAL MEDIA
SOCIAL MEDIA
A FEW OF THE PLACES WHERE YOU CAN ENJOY AMSTERDAM WATER
Eetcafé De Avonden
Amstel Boathouse
IJ-Kantine
Veilinghuis De Eland
T’ Vliegertje
Fulu
Four Elements Hotel
Wijngaard de Amsteltuin
Amsterdammertje
Renaissance Hotel
The Uptown Meat Club
Peperwortel
De Nieuwe RAI
Knabbel & Babbel
Theater Amsterdam
Christian Dior
Fendi
KIEN
Bellazza
Chanel
De Bazel
Singel
Koffiehuis de Hoek
OBA
Tap Zuid
Hotel Canal House
Hotel Krasnapolsky
What do the words on the back of the bottle actually mean?
What do the words on the back of the bottle actually mean? Due to Amsterdam’s position as a major trading city and a city with many Jews, Amsterdam has a large number of Yiddish and Bargoense words. Yiddish was the common language of Jews in northern and eastern Europe. Words such as gein, goochem, habbekrats, kapsones, ramsj, smoes and wieberen are borrowed from Yiddish. To this day, Amsterdammers say “Nah, de massel, hé!” (Well, de mazzel, hé!), derived from “mazzeltov”.
Amsterdam slang is the city dialect spoken by the native “working class” of Amsterdam. Amsterdam belongs to the Holland dialects, more specifically to the South Holland dialects. Amsterdam shares a number of characteristics with other Holland dialects, such as the formation of diminutives ending in -ie and the use of kenne for kunnen. There are many words that are mainly used in Amsterdam and hardly anywhere else. Some of these are only used temporarily, but many have been working well for decades and are also used outside Amsterdam.
Afzakkertje – The last drink on a night out, ‘one for the road’
Hassebassie – Drink (jenever)
Majem – Water
Penages – Quiet, easy, calm
Sijssie Bird
Gleuvenrijder – Tram driver
Haarlemmerdijkie – To fool someone
Geinponem – Joker
Temeijer – Prostitute
Jajem – Jenever
Pikketanesie – Jenever
Provinciaal – Someone from out of town
Jaap – Cut
Ouwehoeren – Talking about someone
Porem – Face
De pijp uit – Dead
‘m peren – To get out, leave
Gladjanus – Shrewd person
Saffie – Cigarette
Afgepeigerd – Tired
Smeris – Cop
Geeltje – 25 euros
Juut – Cop
Mokum – Amsterdam
Schlemiel – Unlucky person
Ontiegelijk – A lot
Maffen – Sleeping
Mesjogge – Crazy
Aggenebbes – Poor
Pingelen – Bargaining
Gappen – Stealing
Gein – Fun
Tillen – Scamming
Lulletje rozewater – Weak character
Jennen – To challenge
Scharrel – Fling
Mokkel – Pretty woman
Emmeren – Moaning
Gabber – Friend
Kliekie – Leftover food
Krankjorem – Crazy
Bonje – Small argument
Grijpstuiver – Small amount of money